Skip to main content


Now, it's time to enjoy a cup of Earl Grey Cream from my favourite tea company, a piece of lemon cake, and Die Fledermaus! This is from 1973 and is in English, so it should be a good production. It's one of the most famous operettas that I've often seen mentioned in my research, so naturally, i'm extremely curious!

Act 1
youtube.com/watch?v=Gv_e2QeODJ…

Act 2
youtube.com/watch?v=NAVgdPbUWT…

Act 3
youtube.com/watch?v=kgsaF-o6eB…
#DieFledermaus #English #operetta #operettas #PluckTeas #Strauss #theater #theatre

in reply to Georgiana Brummell

I stopped at the end of Act I to take a quick shower and wait for dinner to finish cooking, so I'm a bit late in finishing. But that was fun. I laughed aloud several times. The comedic elements were really strong in this one. There were definitely some visual elements that made me wonder what was going on, but overall, I really enjoyed it. I was also right about the acting and sing, as they were marvellous!

Performing Arts Feed reshared this.


Perplexity just gave me a list of Viennese operettas that have been translated into English! Several are from Johann Strauss, whom I've been wanting to hear anyway, and I even found two more by Franz Lehar! I already knew about and had The Merry Widow and Die Fledermaus. The first I watched ((but still need to watch the Christopher Hassall translation) and the second I was actually planning to watch tomorrow. This is the full list as it was given to me.

"1. The Gypsy Baron (Der Zigeunerbaron) by Johann Strauss II
2. A Night in Venice (Eine Nacht in Venedig) by Johann Strauss II
3. The Queen's Lace Handkerchief (Das Spitzentuch der Königin) by Johann Strauss II
4. Wiener Blut (Vienna Blood) by Johann Strauss II
5. The Circus Princess (Die Zirkusprinzessin) by Emmerich Kálmán
6. Countess Maritza (Gräfin Mariza) by Emmerich Kálmán
7. The Csárdás Princess (Die Csárdásfürstin) by Emmerich Kálmán
8. The Land of Smiles (Das Land des Lächelns) by Franz Lehár
9. The Count of Luxembourg (Der Graf von Luxemburg) by Franz Lehár
10. Giuditta by Franz Lehár"

I also have Countess Maritza, and The Land of Smiles, but I didn't watch them yet, and silly me, I didn't realise they're Viennese! Of course, it may be difficult to find all of these, , and even more so to find translations that haven't been modernised (I avoid those as much as possible), but at least, I have somewhere to start!

#EmmerichKalman #FranzLehar #operettas #JohannStrauss #theatre

in reply to Georgiana Brummell

Never mind my having Countess Maritza or The Land of Smiles. I just have individual songs. And from the first, I have an album, but again, it's just songs. I can understand doing this with acoustic recordings, but it's annoying with later ones. Novello's work immediately comes to mind, but I've seen it done even with Gilbert and Sullivan, by no less than d'Oyly Carte themselves! The singing is beautiful, of course, but where is the dialogue! Fortunately, I do have perfect recordings of Die Fledermaus. They're probably videos, but being blind, I have no idea. It's all audio to me.